MASHINA TARJIMASIDA SINONIMLAR BILAN BOG‘LIQ MUAMMOLAR

Authors

  • Sotvoldiyeva Nilufar Sirojiddin qizi Author

Keywords:

Machine translation, CAT, HAMT, FAMT, Turkish and Uzbek synonyms, semantic and linguistic characteristics of synonyms.

Abstract

This article examines the problems that arise in the process of machine translation of synonyms in Turkish and Uzbek languages. It is known that today there is great interest in the masterpieces of Turkish literature. For this reason, many Turkish works are translated into Uzbek.
Of course, experienced translators help us with this. However, those who wish can make transfers using a machine. Of course, this can save time and money, but how worthwhile are translations done this way? We know that our language is a rich and multifaceted language. In our language there are lexical units such as homonyms, antonyms, polysemantic words and synonyms that create these possibilities. So how many of these units, which form the basis of our language, retain their original meaning in machine translations? Are there semantic issues related to context? We examined these problems in this article.

References

Eric Stanley. “Polysemy and Synonymy and how these Concepts were Understood from the Eigtenth Century onwards in Treatises, and Applied in Dictionaries of English” in Historical Dictionaries and Historical Dictionary Research, papers from the International Conference on Historical Lexicography and Lexicology. - University of Leicester, 2002. – P 157-1

Н.Абдураxмонова. Машина таржимасининг лингвистик асослари, Тошкент: Akademnashr, 2012. 16.

Ismailov, A. S., Shamsiyeva, G., & Abdurakhmonova, N. (2021). Statistical machine translation proposal for Uzbek to English. Science and Education, 2(12), 212-219.

Абдурахмонова, Н., & Бойсариева, С. (2023). TABIIY TILNI QAYTA ISHLASHDA (NLP) OKKAZIONALIZMLARNING MORFEM TAHLILI. МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЖУРНАЛ ИСКУССТВО СЛОВА, 6(3).

Abdurakhmonova, N., Tuliyev, U., Ismailov, A., & Abduvahobo, G. (2022). UZBEK ELECTRONIC CORPUS AS A TOOL FOR LINGUISTIC ANALYSIS.

In Компьютерная обработка тюркских языков. TURKLANG 2022 (pp. 231-240).

Abdurakhmonova, N., Alisher, I., & Toirova, G. (2022, September). Applying Web Crawler Technologies for Compiling Parallel Corpora as one Stage of Natural Language Processing. In 2022 7th International Conference on Computer Science and Engineering

(UBMK) (pp. 73-75). IEEE.

Khusainov, A., Suleymanov, D., Gilmullin, R., Minsafina, A., Kubedinova, L., & Abdurakhmonova, N. (2020, November). First Results of the TurkLang-7 Project: Creating Russian-Turkic Parallel Corpora and MT Systems. In CMCL (pp. 90-101).

https://translate.yandex.ru

https://translate.google.com

https://www.machinetranslation.com

https://hix.ai.translate.com

Downloads

Published

2024-06-24

Issue

Section

SECTION 4. Linguistic database and software of machine translation.

How to Cite

MASHINA TARJIMASIDA SINONIMLAR BILAN BOG‘LIQ MUAMMOLAR. (2024). «CONTEMPORARY TECHNOLOGIES OF COMPUTATIONAL LINGUISTICS», 2(22.04), 371-375. https://www.myscience.uz/index.php/linguistics/article/view/81

Similar Articles

1-10 of 86

You may also start an advanced similarity search for this article.